Prevod od "o tome sada" do Brazilski PT


Kako koristiti "o tome sada" u rečenicama:

Da prièamo o tome sada, a ne kasnije.
Falar disso agora, não mais tarde.
Hajde... da...prosto ne želim da prièam o tome sada.
Vamos... Eu... Eu só não quero falar sobre isso agora.
Da li razmišljaš o tome sada?
11, 00:24:59:13, Quer dizer que agora está?
Ali, bolje je da ne govorim o tome sada.
É melhor não discutir isto agora.
Voleo bih da prièam o tome sada... ali sam u strašnoj žurbi.
Adorava falar sobre isto, mas estou com pressa.
Ne mogu o tome sada razmišljati.
Eu não quero pensar sobre isto agora.
Ne bih se brinuo o tome sada, ne bi nikada skontali da si pravi drot.
Eu não me preocuparia. Você não corre risco de ser confundido com um policial.
Ne, ne želim da razgovaram o tome sada.
Não, não vou nem discutir com você agora.
Mislim da ona ne želi razgovarati o tome sada.
Acho que ela não quer falar sobre isso agora.
Bolje da ne raspravljamo o tome sada.
Vendido. - Não vou pôr essa com bolinhas em casa.
Ali ne brinimo se o tome sada.
Mas não nos preocupemos com isso agora.
Ako ja... samo... razmišljam o tome sada, shvaæam... podizao moj glas.
Se eu... justamente... pensasse sobre isso agora, eu perceberia que eu estou aumentando minha voz.
Nema smisla brinuti o tome sada.
Não tem sentido preocupar-se com isso agora.
Ne, ne brini o tome sada.
Não se aborreça mais com isso.
Ne mogu ti o tome sada prièati, ali znam da æeš biti dobro.
Não posso falar sobre isso agora, mas sei que vai ficar bem.
Možemo li da ne prièamo o tome sada?
Certo, por favor, não fale nisso agora.
Hajde da ne brinemo o tome sada.
E a outra coisa? Não vamos nos preocupar com isso agora.
Ne želim o tome sada da razmišljam.
Não quero pensar sobre isso agora.
Ako sam se toliko sladak, prièajmo o tome sada.
Se sou tão fofo assim, falemos disso agora.
Ali nemojmo o tome sada brinuti.
Não vamos nos preocupar com isso agora.
Ne mogu prièati o tome sada.
Não posso falar sobre isso agora. Tenho que ir.
U stvari i ne želim govoriti o tome sada.
Não quero falar sobre isso agora.
Razmišljam o tome sada i puno je gore nego što se seæam
Estou pensando nisso agora, e é pior do que eu lembrava.
Stvano ne mogu da prièam o tome, sada.
Não posso falar com você agora.
Postoji dobar razlog što neæu o tome sada.
Há um bom motivo, que não quero discutir agora. - Certo.
Osim toga, ne želim da prièam o tome sada.
E não quero falar sobre isso agora.
Ne mogu da prièam o tome sada.
Eu não posso falar sobre isso agora. - Por quê?
Mislim da o tome sada, osećam prilično loše, jer možda da je početak toga.
Quando penso nisto agora, me sinto mal, porque acho que foi o começo disto.
Ne mogu ni da razmišljam o tome sada.
Eu nem posso pensar nisso agora.
U svakom sluèaju nemojmo o tome sada.
Enfim, não vamos falar disso agora.
Nemoj se riled o tome sada.
Não se preocupe com isso agora.
Ozbiljno, mesecima ćutimo i onda ćemo da pričamo o tome SADA?
Sério, meses de silêncio e faremos isso agora?
Ne mogu da verujem da si to ti mi govori o tome sada.
Não acredito que só me contou isso agora.
Zar ozbiljno sada govoriš o tome sada?
Vai falar mesmo sobre isso agora?
Ne želim da prièam o tome sada.
Eu não vou falar com você sobre isso agora.
Bojim se da moram prièati o tome sada.
Receio que precise ser agora. - Não.
Na debatu između asistencije vozaču i potpuno bezvozača - Mislim, dešava se prava debata o tome sada.
Neste debate entre ajuda ao motorista e autodireção, há um grande debate acontecendo agora.
Ali ovo su važni stadijumi kroz koje će se taj okvir izgraditi, tako da želimo da svi razmišljamo svesno o tome sada.
Mas esses são meio que os passos importantes nos quais esse sistema será construído, então queremos que todos pensem sobre eles conscientemente agora.
1.0300769805908s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?